علی سعیدی نمایش «کلهپوکها» اثر نیل سایمون را دوباره به فارسی ترجمه کرده و آن را به صحنه برده است با این تفاوت که برای از دست نرفتن شوخیهای این متن در فرآیند ترجمه، از مفاهیم آشنا برای مخاطب فارسیزبان استفاده کرده و در نتیجه به متنی رسیده که همچنان کمدی است و البته اسمش از کلهپوکها به «پروفسورها» تغییر کرده است. این نمایش این شبها در تماشاخانه شانور روی صحنه است.