یادداشت

فیلمنامه‌نویسی به روش سکانس‌بندی

همه چیز با یک ایده شروع می‌شود. بعد از آن وحشت و ترس از کاغد سفید از راه می‌رسد. فیلمنامه‌نویس تازه کار از خودش می‌پرسد، چطور این 120 صفحه را سیاه کند و فیلمنامه‌نویس حرفه‌ای به دنبال آن است که چگونه محتویات قصه‌اش را در دل این 120 صفحه بگنجاند، اما پرسش هر دوی آنها این است که چگونه می‌توانند یک فیلمنامه خوب بنویسند.
کد خبر: ۱۰۵۰۹۶۳

اینجاست که اهمیت فیلمنامه مشخص می‌شود. کتاب‌هایی که درباره فیلمنامه‌نویسی هستند، همیشه خوانندگان خود را داشته‌اند. در دنیای نشر کتاب، این نوع کتاب‌ها همواره جزو پرخواننده‌ترین آثار ادبی بوده‌اند. به همین دلیل، چاپ دوم کتاب فیلمنامه‌نویسی، روش سکانس‌بندی جای تعجب ندارد. عموم علاقه‌مندان سینما که قصد ورود به دنیای سینما را دارند، فیلمنامه‌نویسی را یکی از راه‌های ممکن و در دسترس می‌دانند که خرج زیادی هم ندارد. آنها با مطالعه کتاب‌های فیلمنامه‌نویسی تلاش می‌کنند توانایی فیلمنامه‌نویسی را پیدا کنند. کتاب فیلمنامه‌نویسی، روش سکانس‌بندی هم قصد دارد خوانندگانش را با شیوه‌ای غیرمتعارف در این راه آشنا کند.

پل جوزف گالینو، مولف کتاب، از فعالان سینما در آمریکاست که هم فیلمنامه‌هایی نوشته و هم در دانشگاه‌های سینمایی به تدریس فیلمنامه‌نویسی پرداخته است. او در کتاب خود سعی دارد، فن فیلمنامه‌نویسی را از زاویه تازه‌ای نگاه و به فیلمنامه‌نویسان جوان کمک کند تا متن‌هایی پربارتر و جذاب‌تر بنویسند. طرفداران این نویسنده عقیده دارند، نگارش فیلمنامه به روش سکانس‌بندی می‌تواند از یک ساختار مرده، یک نوشته پویا و زنده خلق کند و قصه‌ها را به شکلی جذاب پیش ببرد و خواننده/ بیننده را عمیقا درگیر ماجراهای آن کند. برای دستیابی به چنین هدفی، کتاب بعد از معرفی سکانس به بحث در این باره می‌پردازد که یک فیلمنامه چطور کار می‌کند و یک سکانس چگونه باید کار و عمل کند. به گفته ناشر انگلیسی زبان، این کتاب مطالعه‌ای در باب استفاده از سکانس در فیلمسازی است. نویسنده برای توضیح دیدگاه خود از فیلم‌های مطرحی چون داستان اسباب‌بازی، مغازه سرنبش، غرامت مضاعف، شب‌های کابیریا، شمال از شمال غربی، لورنس عربستان، دیوانه‌ای از قفس پرید، هواپیمای ویژه رئیس‌جمهور و جان مالکویچ بودن کمک گرفته و ساختار پنهان فیلمنامه‌های موفق را براساس روش سکانس‌بندی مورد بحث و بررسی قرار می‌دهد. البته نسخه انگلیسی زبان کتاب دو فیلم دیگر (فارغ‌التحصیل و قسمت اول سه‌گانه ارباب حلقه‌ها) را هم مورد بحث قرار داده که مترجم ایرانی به دلیل طولانی شدن کتاب از ترجمه آنها اجتناب ورزیده است. کتاب در 295 صفحه و در 1100 نسخه توسط انتشارات افراز منتشر شده است. مترجم کتاب هم همکار خودمان کیکاوس زیاری است.

مهبد آستانی

جام جم

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها