ویژه برنامه های سیمای انگلیسی شبکه جهانی سحر در ماه رمضان

در ماه مبارک رمضان، جدول پخش برنامه های سرویس انگلیسی زبان شبکه جهانی سحر را که علاوه بر مخاطبان غیر ایرانی اش، از ساعت ۰۱:۰۰ بامداد هر شب، در معرض دید بینندگان شبکه چهارم سیما هم قرار دارد، حال و هوای رمضانی می بخشد.
کد خبر: ۴۱۸۷۰۵

به گزارش جام جم آنلاین به نقل از روابط عمومی شبکه جهانی سحر، برای ماه رمضان امسال، برنامه های متعددی ویژه پخش از این سیما، که بعد از تأسیس شبکه پرس تی وی، بیشتر رویکرد معارفی و مذهبی به خود گرفته، تدارک شده که از جمله آنهاست پخش سریال " او یک فرشته بود" با زیرنویس انگلیسی.

او یک فرشته بود

" او یک فرشته بود" را تماشاگران شبکه های داخلی تلویزیون در ماه رمضان های سال های قبل دیده اند و اخیراً تکرار آن هم شروع شده است. علیرضا افخمی که حالا یکی از سریال سازان ثابت مناسبتی تلویزیون است، این سریال را برای ماه رمضان سال ۸۴ تولید کرد و در همان سال با اقبال تماشاگران از این اثر روبرو شد.
ثریا قاسمی، حسن جوهرچی، بهاره افشاری، مریم کاویانی و رضا توکلی در " او یک فرشته بود" بازی کردند و این سریال در نوع خود، یکی از نقاط شروع و سرفصل سریالهای ماورایی در تلویزیون بود.
این سریال را مسلم دهقانی برای انگلیسی زبانان بیننده شبکه سحر زیرنویس کرده و متون اش را حسن شرف الدین به انگلیسی ترجمه کرده است.
سریال شبانه رمضانی سیمای انگلیسی در ۲۹ قسمت ۳۵ دقیقه ای هر شب پخش می شود.

نور علی نور

جواد فروغی قاری نوجوان بین المللی قرآن کریم سالهای پیش، که حالا در دهه سی جوانی است، به خاطر تسلط همزمان اش بر زبان انگلیسی و همینطور مباحث و موضوعات معارفی و قرآنی، از جمله کارشناسانی است که در برخی برنامه های سیمای انگلیسی شبکه سحر حضورفعال دارد.
" نور علی نور" یکی از همین برنامه هاست که حسین خروجی برای این سیما تهیه کرده و طی هر قسمت از آن، فروغی به تلاوت و تفسیر و توضح آیاتی از قرآن می پردازد.
مریم خوشگام دستیار تهیه این برنامه است و مسعود واعظی، سید وحید شاهچراغ و علیرضا بابایی عهده دار تصویربرداری مجموعه ۲۰ قسمتی نور علی نور بوده اند.
این برنامه که مصطفی محمودی کارگردانی اش را به انجام رسانده، شب های ماه رمضان پخش می شود.

ماه خدا

ارتباط و تعامل شبکه سحر و بویژه سرویس انگلیسی زبان این شبکه با دفاتر نمایندگی صدا و سیما در کشورهای دیگر و از همه بیشتر لندن و بیروت آنقدر خوب و نزدیک است که شبکه سحر در سال ۸۹ عنوان بالاترین میزان بهره برداری از ظرفیت برنامه سازی دفاتر صدا و سیما در خارج از ایران را به خود اختصاص داد. در سال ۹۰ هم برنامه های متعددی از طریق این دفاتر( به صورت زنده وتولیدی) برای شبکه جهانی سحر تهیه و پخش می شود که "ماه خدا" یکی از آنهاست.
این برنامه که قرار است هر شب و به مدت ۳۰ دقیقه به صورت زنده از لندن پخش شود، گزارش های متنوعی از بزرگداشت ماه ضیافت خدا در میان مسلمانان انگلیس را در دل خود دارد، ضمن اینکه میهمانان مختلفی هم در استودیوی برنامه حضور خواهند داشت و درباره رمضان و جلوه ها و آداب و آئین هایش گفت و گو خواهند کرد.
" ماه خدا" هر شب در آسمان شبکه سحر می درخشد.

نماز جلوه عبودیت

هر قسمت از برنامه" نماز جلوه عبودیت" به یکی از آداب، احکام و اجزاء و مقدمات نماز اختصاص دارد و با حضور کارشناسی حجج اسلام دکتر محمد رضا سوداگر و دکتر محمد رضا شاملی مورد تبیین قرار می گیرند.
اجرای نماز جلوه عبودیت را راضیه باباگل زاده عهده دار است و دیگر عوامل تهیه آن عبارتند از محققان و نویسندگان: محمد حسین علم الهدی و کامبیز پارتازیان، طراح صحنه: فریبا زرین قلم و مدیر تولید: وحید مینایی فر.این برنامه در ۱۳ قسمت ۲۵ دقیقه ای تولید شده وتهیه کننده و کارگردن آن محمدجواد رجب زاده است.
سیمای انگلیسی " نماز جلوه عبودیت" را یک شب در میان روی آنتن می برد.

رمضان در " خانه ما"

" خانه ما" عنوان آیتم های نمایشی کوتاهی به تهیه کنندگی امان الله پیشنماززاده است که هر روز در خلال برنامه های سیمای انگلیسی به نظر بینندگان این سیما می رسد.
در متونی که معصومه سلیمی نسب و ریحانه حسن زاده نویسندگان این بخشهای نمایشی نگاشته اند، موقعیت طراحی شده برای شخصیتهای این قطعات نمایشی یعنی مادر( نوشین تندسته)، پدر( امیر مقبلی)، پسر خانواده( شاهرخ کنعانی زاده) و دختر خانواده( با بازی دلارام فلاحیان)، فضای صمیمی و دلپذیر بین اعضای یک خانواده مسلمان را رقم می زند که در هر بخش، ضمن طرح یک موضوع مرتبط با ماه مبارک رمضان، تقویت آموزه های رفتاری و سجایای ممتاز اخلاقی در ماه مبارک رمضان و ...، به تصویر کشیده می شود که البته در بخش های مختلف این قطعه های نمایشی کوتاه به تناسب پای شخصیتهای دیگری نظیر دایی( مجید جناب)، عمه( رها زمان وزیری)، پدر بزرگ(احمد فخرایی) و دوست خانواده(با بازی علی اصغر موقاری) نیز به متن ماجراهای این خانواده باز می شود.
سعید دریا دل که کارگردانی" میهمان آسمان" را به عهده دارد مهم ترین ویژگی بخش های نمایشی را در اجرای انگلیسی زبان بازیگران مجموعه و حضور اکثریتی افراد مسلط به زبان انگلیسی در تیم تولید می داند و امیدوار است بازی روان و قابل قبول همه بازیگران این مجموعه از جمله نوشین تندسته( بازیگر و مدرس زبان انگلیسی، تحصیلکرده استرالیا و تربیت شده کلاسهای بازیگری امین تارخ) و امیر مقبلی( نوه مرحوم عزت ا.. مقبلی گوینده توانمند رادیو و بازیگر فقید سینما و تلویزیون ایران) که سوابقی از کار بازیگری در کارنامه حرفه ای آنها به چشم می خورد در کنار بازیگرانی که برای نخستین بارحضور و بازی در مقابل دوربین آنهم به زبان انگلیسی را تجربه می کنند نظیر شاهرخ کنعانی زاده و دلارام فلاحیان مقبول طبع بینندگان شبکه جهانی سحر قرار گیرد.
برخی دیگر از عوامل تولید این تکه های نمایشی عبارتند از: مترجمان: شاهرخ کنعانی زاده و علی اصغر مقاری، تصویربرداران: محمود صالحی، محمد ناظری و شاهرخ عزیزی، صدابردار: امیر حاتمی، تدوینگر: وحید بیطرفان، برنامه ریز: رعنا حسینعلی، منشی صحنه: آذر فرامرزی، جانشین تولید: مجید جناب، طراح و مجری گریم: امیرحسین سعیدی و آیدا محمدی، طراح لباس: شادی بهنام، طراح و سازنده دکور: حمید اتحادی، گرافیست: علیرضا کامکاری، تیتراژ: نیما صالحی، مدیر تولید: هاشم علی اکبری و مسئول تدارکات: وحید ملک محمدی.

تاریخ تشیع در ایران

یک مجموعه مستند دیدنی هم که گذر تشیع در مسیر زمان در ایران را به تصویر می کشد و تولید شبکه های داخلی صدا و سیماست، در سیمای انگلیسی شبکه سحر دوبله و آماده پخش شده که در طول ماه مبارک رمضان پخش می شود.
مدیریت دوبلاژ این مجموعه را که " تاریخ تشیع درایران" نام دارد شهرزاد خانی پور به عهده داشته است و گوینده متن آن منصور هدایت هاشمی است.
به این ترتیب تماشاگران سیمای انگلیسی شب های ماه نورانی رمضان بیننده این مجموعه نیز خواهند بود.

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها