گروه رسانه: دوبله 2 فیلم برای تلویزیون پایان یافت.
ماجراهای «آرسنیک و تورکهنه» ساخته فرانک کاپرا در سال 1941 از جایی آغاز میشود که مورتیمر بروستر - نویسنده و روزنامهنگار که به خاطر نوشتههای انتقادیاش درباره ازدواج مشهور است، سرانجام به ازدواج تن میدهد. او پس از ازدواج با آلنهارپر برای اعلام این خبر نزد عمههایش ابی و مارتا میرود. آنها در خانهای کنار یک گورستان در بروکلین با تدی برادرزاده دیگرشان زندگی میکنند. مورتیمر هنگامی که به بروکلین میرسد، متوجه میشود که عمههایش چند مرد مسن را با نوشیدنی مسموم، کشته و اجسادشان را به کمک تدی در زیرزمین خانه مخفی کردهاند...
کد خبر: ۲۰۰۸۷۹
تعدادی از دوبلورهای این فیلم عبارتند از: ناصر تهماسب (کاری گرانت)، حسین عرفانی (ریموند مسی)، شروین قطعهای (پترلوره)، مهین برزویی، زویا خلیلآذر، اصغر افضلی، مهدی آریننژاد، بیژن علیمحمدی، سعید مقدممنش، رضا آفتابی، ابراهیم شفیعی و میرطاهر مظلومی.
«پاپاراتزی» درباره بازیگر معروفی به نام بو لارامیه است. 3 خبرنگار سمج میخواهند با او مصاحبه کنند و عکس بگیرند.
بو با آنها درگیر میشود و یکی از آنها را مضروب میکند. آنها برای تلافی، تعدادی از عکسهای او را منتشر میکنند. مدتی بعد، یکی از خبرنگاران طی حادثهای کشته میشود و...
منوچهر والیزاده (بو)، مهرخ افضلی (ابی)، اکبر منانی (کارآگاه برتون)، زانیار بهرامی (دانیل بالدوین / وندل)، کریم بیانی (تام سیزمور / رکس)، مریم سیکارودی (دکتر کلی)، حسین نورعلی (کوین)، مجتبی فتحالهی (لئونارد)، فریده شریفواقعی، سحر اطلسی، محمدعلی جانپناه، امیر فرحاننیا و هادی جلیلی از جمله دوبلورهای این فیلم هستند.
دوبله سریال «فلسطین غریب» با سرپرستی علیرضا باشکندی برای شبکه تهران ادامه دارد.
ماجراهای این مجموعه درباره قسمتی از تاریخ فلسطین است که شخصی به نام علی تعریف میکند. هنگامی که انگلیسیها به فلسطین میآیند، مقدمات فروش زمینهای مردم این کشور به صهیونیستها فراهم میشود. تعدادی از دوبلورهای این فیلم عبارتند از: حسین عرفانی (ابو احمد)، غلامرضا صادقی (احمد)، بیژن علیمحمدی(عزالدین قسام)، آزیتا لاچینی، ظفرگرایی، آزیتا یاراحمدی، رزیتا یاراحمدی، امیرمحمد صمصامی، شروین قطعهای و حمید منوچهری.