
به گزارش ایسنا، عطاالله کاملی متولد 1308 تهران بود. او پیش از سال 1335 فعالیت خود را به طور حرفهیی در عرصه دوبله آغاز کرد و امروز 22 شهریور ماه پس از مدتها رنج سرطان استخوان زندگی را بدرود گفت.
مدیریت دوبلاژ فیلمهای «جیمزباند»، سریالهای «پوآرو»،«اسکیپی» و بسیاری از آثار داستانی و مستند برعهدهی این هنرمند صدا بوده است.
او چندی پیش در حالی که تازه از شکستی پا رها شده بود در مصاحبهای تفصیلی درباره کارهایش و وضعیت دوبله در ایران سخن گفت.
رییس انجمن گویندگان و گفتار فیلم نیز اعلام کرد که پیگیر مراسم تشیع جنازه این هنرمند از خانه سینما هستند و خبر زمان تشییع و خاکسپاری متعاقبا اعلام خواهد کرد.
ناصر ممدوح که از فوت عطاالله کاملی غمگین و دردمند است ، گفت: آقای کاملی هنرمند قدری در عرصه دوبله بود و من در کنار او گویندگی را آموختم.
او با بیان این که درگذشت این هنرمند ضربه سنگینی است گفت: عطاالله کاملی صدای بسیار ماندگاری داشت و کارهای او در بسیاری از آثار داستانی و حتی مستند جاویدان خواهد بود.
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
عضو دفتر حفظ و نشر آثار رهبر انقلاب در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح کرد
حجتالاسلام دکتر حسن رضاییمهر، استاد سطوح عالی حوزه علمیه قم از مهمترین نقش رئیس مکتب جعفری میگوید