حسین کعبی: وقتی فیگو را در جام جهانی زدم....
حالا را نبینید که عباس کیارستمی را همه حلواحلوا میکنند، تلاشهای غیرسینمایی او، پیش از اینکه برای همیشه گرفتار آن مرگ لعنتی شود، اغلب مورد استهزای منتقدان هنر و ادبیات قرار میگرفت. با اینکه در عکاسی هیچکم از سینما نداشت، عکاسان جدیاش نمیگرفتند و با اینکه نشان داده بود شعر را میشناسد، شاعران، پروژههایش درباره سعدی و دیگر شاعران را به باد تمسخر میگرفتند.
حالا را نبینید که همه متفقالقول و دربست قبولش دارند. اما اگر از آن دسته هستید که شعرهای خودش را نخواندهاید، به شما بگوییم که یک دوماهنامه ادبی متولد شده به نام «چامه» که چند شعر از «باد و برگ» عباس کیارستمی در آن منتشر شده است.
این، اولین شماره دوماهنامه ادبی «چامه» است که محمدصادق رحمانیان (صادق رحمانی)، مدیر رادیو فرهنگ، صاحب امتیاز آن است. آنطور که رحمانیان به ایسنا گفته، قرار است در ســال دو ویــژهنامــه در این دوماهنامه تــدارک دیــده شود تــا از زوایــای مختلــف و متفــاوت یــک موضــوع دنبال شود.
در هـر شـماره نیز حداقـل سـه گفتوگوی مفصـل برای خواننـدگان تـدارک دیده میشود. «من ببرم پیچیده به بالای خشم و هیاهو» از اسکندر صالحی، بخشهایی از رمان «من ببر نیستم» محمدرضا صفدری، «نمنم باران بر تارهای پریشان» ضیاءالدین خالقی، شعر و داستان و فضای مجازی و «عشق این حقیقت بیمرز» محمدرضا تقیدخت، «افسانه ایرانی» آلبرت کوچویی و... از دیگر مطالب این دوماهنامه است.
حسین کعبی: وقتی فیگو را در جام جهانی زدم....