در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
منوچهر والیزاده، کتایون اعظمی، ژیلا اشکان، کسری کیانی، شهاب عسکری، اردشیر منظم، فرهاد شریفی، ناصر خاوری، ولی مومنی و علیرضا باشکندی ازجمله دوبلورهای این فیلم هستند که با سرپرستی امیرمحمد صمصامی برای شبکه یک دوبله میشود.فیلم «سخته که خوب باشی» نیز درباره پدری مجرد است که با پسرش زندگی میکند. در یکی از روزها برای او که راننده تاکسی است، اتفاقی میافتد که تمام زندگی او را تحت تاثیر قرار میدهد.
تعدادی از گویندگان این فیلم که با سرپرستی ناصر طهماسب دوبله شده است، عبارتند از: حمید منوچهری، ناصر احمدی، حسین باقری، بهروز علیمحمدی، علیاصغر رضایینیک، صنم نکواقبال، عالیه سادات جعفری، نازنین یاری و حسن کاخی.
ماجراهای فیلم «انعکاس» هم در یکی از شهرهای استرالیا میگذرد. چند غیربومی، جسدی را در رودخانه پیدا میکنند. بومیها آنها را مسوول مرگ آن شخص میدانند. این موضوع، حوادثی را پدید میآورد.
اکبر منانی، همت مومیوند، فریبا رمضانپور، مینا شجاع و جواد پزشکیان ازجمله گویندگان این اثر هستند که صمصامی آن را برای شبکه 2 سیما دوبله میکند.
در تپش این هفته، ماجرای فریب و تعرض در پوشش عرفانهای دروغین و رمالی را بررسی کردیم
گزارش «جامجم» درباره دستاوردهای زبان فارسی در گفتوگو با برخی از چهرههای ادب معاصر
معاون وزیر بهداشت: