«علیرضا کاظمیپور» نویسنده سریال «دردسرهای عظیم» در گفتوگو با خبرنگار رادیو و تلویزیون فارس درباره میزان حضورش سر صحنه سریال، گفت: به ندرت پیش میآید که به پشت صحنه سریالهایی که نویسنده آن هستم سر بزنم زیرا معمولا در مرحله تدوین سریال حضور دارم و راشها را میبینم. از این نظر در جریان اتفاقاتی که سر صحنه میافتد، هستم. از طرفی به دلیل این که متن سریالها معمولا همزمان با تصویربرداری کار نوشته میشود، فرصت این بازدیدها هم کمتر پیش میآید.
وی با بیان این که تعامل مستمر گروه با نویسنده و چک کردن تغییرات احتمالی با او از راههای حفظ راکورد است، ادامه داد: قطعا اگر قرار باشد تغییری در روند کار صورت بگیرد، باید نویسنده در جریان آن قرار داشته باشد زیرا در حفظ راکوردها مشکلی ایجاد نمی شود.
این نویسنده با اشاره به ریتم تند «دردسرهای عظیم» افزود: این سریال دارای کاراکترهای متعددی است که به ریتم آن کمک میکنند. ضمن این که این شخصیتها از قسمت 10 به بعد بیشتر به داستان وارد میشوند. همین مساله به علاوه تعدد لوکیشنها و داستانهای فرعی زیاد کار نگارش را هم برای ما سخت میکرد. از طرفی نگاه خود آقای نیکنژاد به عنوان کارگردان هم در شدت گرفتن این ریتم هم مهم بود. ایشان به شخصیت پردازی خود اشراف کاملی دارند و تغییراتی هم که ایجاد کردند کمک زیادی به پروژه کرد.
«دردسرهای عظیم» به تهیهکنندگی ایرج محمدی و مهران مهام محصول گروه فیلم و سریال شبکه سه سیماست. این سریال در 26 قسمت 40 دقیقهای شده و شنبه تا چهارشنبه هرهفته ساعت 21 روی آنتن میرود. (فارس)
سید رضا صدرالحسینی در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح کرد
دانشیار حقوق بینالملل دانشگاه تهران در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح کرد
یک پژوهشگر روابط بینالملل در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح کرد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح شد
در گفتوگوی «جامجم» با سرپرست اداره کل روابطعمومی و امور بینالملل سازمان نظام پزشکی کشور مطرح شد
فرزاد آشوبی در گفتوگو با «جامجم» مطرح کرد