
تهیهکنندگی این انیمیشن اپیزودیک که به 23 حکایت از ملانصرالدین میپردازد بر عهده علی معلم است، اما دمیدن جانی دوباره به این شخصیت قدیمی، با طرحهای کاریکاتوریست معروفی ممکن شده است که هنوز خاطره کارهایش در کیهان کاریکاتور، در مواجهه با موضوعات اجتماعی لبخندی بر گوشه لبها مینشاند.
جمال رحمتی را آنطور که خودش میخواهد و تجربهاش در نشریاتی مثل دنیای تصویر، همشهری، شرق، توانا، ایران، زن، زنان فردا، روز هفتم، عصر آزادگان، جامعه، توس و نشاط نشان میدهد، به عنوان کاریکاتوریست میشناسیم، اما این هنرمند که دانش آموخته انیمیشن از دانشگاه هنر تهران است، از سال 1374 به صورت حرفهای در ساخت انیمیشنهای کوتاه و بلند و تیزرهای تبلیغاتی حضور داشته و کارنامه بلند بالایی در این حوزه دارد. از جمله انیمیشنهای این کاریکاتوریست و انیماتور میتوان به «پنجرههای روبرو»، «سماع»، «آغوش»، «بازی»، «پایان جنگ» و سریالهای «هرمز و افسانههای گمشده» و «هرمز و دلاوران کشتی خورشید» اشاره کرد.
البته انیمیشن سیزده قسمتی «پیمان» آخرین کاری است که این هنرمند به تهیهکنندگی مؤسسه صبا، دست گرفته و هر قسمت آن در حدود ده دقیقه است. داستان این انیمیشن، درباره پسربچهای است که سر از دنیایی زیرزمینی در میآورد، اما برای بازگشت باید گمشدهای را بیابد که در این راه با اتفاقاتی روبرو میشود. اینها اطلاعاتی بود که جمال رحمتی از این سریال آخرش داد، اما در انیمیشن سینمایی و اپیزودیک ملانصرالدین، او به عنوان کارگردان حضور دارد و کار اصلی پروژه را دفتر پویا نگار که همان شرکت انیمیشنسازی جمال رحمتی است با سرمایهگذاری علی معلم انجام داده است.
از او درباره شکلگیری ایده اولیه ملانصرالدین، با توجه به اینکه معلم کتابی در این مورد دارد، پرسیدیم که پاسخ داد: «در مدتی که قرار بود ایده را قطعی کنیم، صحبتهای دو نفره زیادی با آقای معلم داشتیم، البته از ابتدا میدانستم که علی معلم، به طنزی که نفوذ کلام داشته باشد علاقهمند است، اما پس از این صحبتها و شروع کار بود که به این کتاب مراجعه کردم، در نهایت نیز چند حکایت برگرفته از آن، در این کار آمد.»
ملانصرالدین سبک طرحهای دستیام را در خود دارد
جمال رحمتی درباره نحوه ساخت انیمیشن ملانصرالدین میگوید: «تکنیکی که در این انیمیشن به کار رفته است، (cutout) یا انیمیشن مفصلی نام دارد، مانند آنچه در نمونههایی از تلویزیون دیدهاید، در این تکنیک حرکت دادن به شخصیتها به وسیله نرمافزار (3DMAX) انجام میشود.»
این هنرمند همچنین، در این خصوص که چقدر از طرحهای دستی او در ساخت این پروژه استفاده شده است، میافزاید: «چون قصد داشتم، تکنیک دست خودم در طرحهای این انیمیشن هم وجود داشته باشد و سبک خودم را در آن به جا بگذارم، طرحهای دستیام را آنطور که همیشه کار میکنم یعنی با استفاده از رواننویس و راپید، روی کاغذ پیاده کردم، بعد این طرحها اسکن و به کامپیوتر منتقل شد، پس از آن مراحلی مانند رنگآمیزی، مفصلبندی و حرکت دادن به کاراکترها، با استفاده از نرمافزارهای کامپیوتری صورت گرفت.»
رحمتی، همچنین در پاسخ به این سؤال که در رسانهها چند بار از پایان یافتن و اکران این انیمیشن صحبت شده، اما تاکنون خبر قطعی این اکران مشخص نشده است و وعدههای قبلی تحقق نیافته، توضیح داد: «تغییراتی باید در قسمتهای مختلف این کار صورت میگرفت، از جمله این تغییرات، در بخش دوبله و انیمیت بود که باعث به وجود آمدن این تأخیرها شد.»
این هنرمند، در بخش دیگری از صحبتهایش با اشاره به اینکه طراحی تمام کاراکترها به عهده خودش بوده است، گفت: «در بخش طراحی فضا نیز گروهی از طراحان به پروژه کمک کردند، اما طرحها و اسکیسهای اولیه را خودم زدم، اما از جمله هنرمندانی که در طراحی فضا به ما کمک کردند میتوانم افسانه صانعی، سجاد میر معینی و سروناز ساکی را نام ببرم.»
روایتهای ملانصرالدین را میتوانید دور و برتان ببینید
کارگردان ملانصرالدین درباره اینکه چقدر ماجراهای این انیمیشن امروزی هستند، میگوید: «به جرئت میتوانم بگویم، بسیاری از ماجراهای انیمیشن ملانصرالدین را هر کسی میتواند به راحتی دور و برش ببیند و البته لطف بیان طنز این روایتها بر لطف آنها میافزاید و به همین خاطر با پذیرش بیشتری هم همراه خواهد بود، در کل این ماجراها شکلی امروزی دارند.» رحمتی ادامه میدهد: «گویشها در این انیمیشن مبتنی بر طنز است و سعی کردهایم، چندان به جغرافیای خاصی تعلق نداشته باشد، در اینباره بهتر است محمدرضا علیمردانی، مدیر دوبلاژ کار توضیح بدهد.»
رحمتی در صحبتهای پایانیاش ابراز امیدواری میکند طبق محاسباتی که بر اساس شخصیت شناخته شده این پروژه و اتفاقات خوب در انیمیشن آن رخ داده است، این پروژه با اقبال و موفقیت تجاری روبرو شود.
هنرپیشه فقط وقتی خوب آموزش ببیند صداپیشه میشود!
در ادامه این گفتگو، محمدرضا علیمردانی نیز اطلاعاتی درباره صداپیشگان این مجموعه به صبا داد و گفت: «مجید آقا کریمی، بازیگر و گوینده با سابقهای که نقش باب در هیولاها علیه بیگانگان را ایفا میکرد، به جای شخصیت اصلی قصه، ملانصرالدین صحبت کرده و باقی شخصیتها، همه گذری هستند، البته چند شخصیت را نیز خودم در این کار گویندگی کردهام.»
این دوبلور با سابقه در پاسخ به این سؤال که مانند انیمیشنهای بزرگ خارجی، شما نیز از هنرپیشگان معروف استفاده کردهاید؟ پاسخ داد: «وقتی آنجا این تصمیمات گرفته میشود، تنها از روی شهرت بازیگران نیست، بلکه این بازیگران کسانی هستند که آموزش دیدهاند و به خوبی از عهده کار بر میآیند، من معتقدم که بازیگران داخلی اگر آموزش ندیده باشند، نه تنها رؤیای تهیهکنندگان را برای فروش فیلم برآورده نمیکنند بلکه به کار نیز لطمه میزنند، در کارهایی هم که من مدیر دوبلاژ آنها هستم اگر بخواهم از بازیگری استفاده کنم، حتماً آموزشهای لازم را به او خواهم داد بعد او را پشت میز دوبله خواهم فرستاد.» (روزنامه صبا)
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
عضو دفتر حفظ و نشر آثار رهبر انقلاب در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح کرد
گفت وگوی اختصاصی تپش با سرپرست دادسرای اطفال و نوجوانان تهران:
بهروز عطایی در گفت و گو با جام جم آنلاین:
گفتوگوی «جامجم» با حجتالاسلام محمدزمان بزاز از پیشکسوتان دفاع مقدس در استان خوزستان