jamejamsima
سیما عمومی کد خبر: ۱۲۸۵۲۵ ۱۹ اسفند ۱۳۸۵  |  ۱۹:۳۴

دوبله «هیات منصفه فراری» اولین فیلم مشترک داستین هافمن و جین هاکمن برای شبکه یک سیما پایان یافت.


در این فیلم سینمایی ، خسرو خسروشاهی علاوه بر سرپرستی گویندگان به جای داستین هافمن بازیگر نقش وندل رور نیز صحبت کرده است . وی وکیل زنی به نام سلست وود است که 2سال پیش شوهرش در محل کارش با گلوله کشته شده و اکنون او از شرکت تولیدکننده سلاح شکایت کرده است . رانکین فیچ وکیل شرکت با بازی جین هاکمن و گویندگی منوچهر اسماعیلی می کوشد با روشهای مختلف نسبت به رای اعضای هیات منصفه به نفع موکلش تاثیر بگذارد. مارلی دوست یکی از اعضا با هر 2 طرف مذاکره می کند و در نهایت فیچ 15 میلیون دلار به او می دهد تا حکم هیات منصفه به سود شرکت صادر شود اما... تعدادی دیگر از دوبلورهای این فیلم که با هزینه 60 میلیون دلار ساخته شده ، عبارتند از: منوچهر والی زاده (جان کیوزاک / نیک) ، مریم شیرزاد ، کتایون اعظمی ، زویا خلیل آذر، مهناز آبادیان ، افسانه آریابتا ، مینا شجاع ، زهرا سوهانی ، سمیه موسوی ، فاطمه حدادی ، سیامک اطلسی ، مازیار بازیاران ، اسفندیار مهرتاش ، شهاب عسکری ، بهرام زاهدی ، افشین زی نوری ، اکبر منافی ، اکبر میرطاهری و حسن کاخی.

سفر به اعماق اقیانوس ها

فیلم «ورطه» ساخته جیمز کامرون در ایام نوروز از شبکه یک سیما پخش خواهد شد. در دوبله این فیلم بهرام زند به جای اد هریس بازیگر نقش باد صحبت کرده است . وی و همسرش لیتری متخصصانی هستند که مامور می شوند دلایل غرق شدن زیردریایی هسته ای مونتانا را بیابند. آنها به اعماق اقیانوس می روند و پژوهش های خود را آغاز می کنند. لیتری معتقد است نیروی غیرزمینی هوشمندی در قعر اقیانوس وجود دارد. این موضوع وقتی به واقعیت می پیوندد که موجود بیگانه ای باد را که به دلیل کمبود اکسیژن در اعماق آب گرفتار شده ، نجات می دهد و... تعدادی دیگر از دوبلورهای این فیلم 140 دقیقه ای عبارتند از: زهره شکوفنده (لیتری) ، عطاء کامل ، تورج مهرزادیان ، منوچهر زنده دل ، پرویز ربیعی ، سیامک اطلسی ، الیزا اورامی ، کسری کیانی ، اسفندیار مهرتاش ، افشین ذی نوزی ، محمد یاراحمدی ، غلامرضا صادقی ، ناصر احمدی ، محمدعلی دیباج ، زهرا سوهانی ، امیرمحمد صمصامی ، علیرضا باشکندی و بهمن هاشمی. گفتنی است این فیلم که با بودجه 69 میلیون دلاری ساخته شده در سال 1989 برنده اسکار بهترین جلوه های ویژه شده است.

کیت و لئوپولو به قرن 19 می روند

فیلم کمدی «کیت و لئوپولو» نیز بزودی از شبکه 3 سیما پخش خواهد شد. کیت و برادرش در نیویورک زندگی می کنند. یکی از دوستان آنها به نام استوارت ، نزدیک پل بروکلین ، محلی را پیدا می کند که ایستادن در نقطه خاصی از آن ، آدمها را به قرن 19 می برد. او هنگامی که به سال 1870 می رود ، از چیزهای مختلفی عکس می گیرد. موقع بازگشت به قرن 21 ، مردی به نام لئوپولد او را تعقیب می کند و به نیویورک می آید. لباسها و حرکات عجیب او موقعیت های خنده دار فراوانی را ایجاد می کند و... در دوبله این فیلم که با سرپرستی ناصر تهماسب انجام گرفته ، زهره شکوفنده به جای مگ رایان (کیت ) و چنگیز جلیلوند به جای هیو جکمن (لئوپولد) صحبت کرده اند. گفتنی است این فیلم 118 دقیقه ای نامزد دریافت اسکار بهترین ترانه بوده و گلدن گلاب را در همین رشته به دست آورده است.
ارسال نظر
* نظر:
نام:
ایمیل:

یادداشت

بیشتر
سوء استفاده مکرون از مفهوم آزادی

سوء استفاده مکرون از مفهوم آزادی

اگر بخواهیم با منطق رئیس‌جمهور فرانسه به اتفاقات اخیر نگاه کنیم باید آن را به آزادی هتک حرمت مقدسات ادیان دیگر تعبیر کنیم البته باید در نظر داشته باشیم این هتک حرمت نمی‌تواند یکطرفه باشد، چرا که اگر مکرون توهین به اسلام را مصداق آزادی بیان معرفی کند باید اقدامات متقابل مسلمانان را نیز از مصادیق آزادی بیان بداند.

نشانه‌های قوه قضاییه فعال

نشانه‌های قوه قضاییه فعال

نکاتی در مورد دستورالعمل نحوه مقابله با ترک وظایف قانونی مدیران و کارمندان وجود دارد که باید به آن پرداخت‌.

انتظاری آگاهانه برای عهدی عاشقانه

انتظاری آگاهانه برای عهدی عاشقانه

در عرف روزنامه‌نگاری، برخی مطالب وابسته به زمان است و اگر انتشارشان کمی با تاخیر انجام شود، مطلب با اهمیتی محسوب نمی‌شود و از صفحه در می‌آید، اما گاهی باید برخی نکات را با کمی تاخیر بیان کرد، درست مانند همین مطلب.

گفتگو

بیشتر

پیشنهاد سردبیر

بیشتر

پیشخوان

بیشتر