گفت‌وگو با گلاره عباسی، بازیگر کتابخوان

عاشق خواندن زندگینامه‌ها هستم

درست یا غلط، می‌گویند بازیگران خیلی اهل کتاب خواندن نیستند و دست بالا بیشترین مطالعه شان مربوط به فیلمنامه‌ها و نمایشنامه‌های پیشنهادی یا اخبار و مطالب هنری و سینمایی روزنامه هاست. اما باور بفرمایید نمونه‌های شاخصی در نقض و رد این باور رایج وجود دارد؛ چه بسیار بازیگران فرهیخته‌ای که با ادبیات عجین و محشورند و دمی از کتاب غافل نمی‌شوند.
کد خبر: ۷۸۷۵۷۹

همین‌طور بازیگران تحلیلگر و تواناقلمی را می‌شناسیم که علاوه بر خواندن مدام، دستی هم بر نوشتن دارند. گلاره عباسی، بازیگر جوانی که این روزها مشغول بازی در دو سریال «کیمیا» (جواد افشار) و «شهرزاد» (حسن فتحی) است، از هنرمندان کتابخوان و پیگیر در عرصه مطالعه است. او در حرکتی مستمر و پسندیده، کتاب‌هایی را که می‌خواند در صفحه اینستاگرام‌اش معرفی می‌کند تا به سهم خود، گام مثبتی در جهت ارتقای فرهنگ مطالعه و کتابخوانی در جامعه برداشته باشد. به فاصله دو هفته تا آغاز نمایشگاه کتاب، بی‌مناسبت ندیدیم گپی با این بازیگر خوب که اخیرا برای بازی خوبش در «اشیا از آنچه در آینه می‌بینید، به شما نزدیک ترند» در جشنواره زنان فرانسه موردتشویق قرارگرفت، بزنیم.

بتازگی در صفحه شخصی‌تان، کتابی با عنوان «اسم من نُجود است، ده ساله‌ام، طلاق گرفته‌ام» را به علاقه‌مندانتان معرفی کردید. این کتاب ویژگی خاصی دارد؟

کتاب بسیار خوبی است و من از خواندن آن تحت تاثیر قرار گرفتم. این کتاب داستان غم‌انگیز و واقعی دختری ده ساله به نام نجود، اهل یکی از روستاهای کشور یمن، را روایت می‌کند که به‌دلیل فقر مالی خانواده، به عقد مردی بسیار بیشتر از سن خودش درمی‌آید و بارها از سوی او مورد ضرب و شتم وحشیانه قرار می‌گیرد. خانواده نجود ‌که طلاق را مایه ننگ و شرمساری می‌دادند، اجازه این کار را به او نمی‌دهد، تا این‌که این دختر به پیشنهاد یکی از اقوامش تصمیم می‌گیرد به دادگاه شکایت کند و از همسرش جدا شود. ماجرای این کتاب هم به این صورت است که خبرنگاری فرانسوی به نام دلفین مینویی از زندگی نجود باخبر می‌شود و تصمیم می‌گیرد آن را در قالب یک کتاب، در سطح گسترده‌ای مطرح کند. انتشار این کتاب سروصدای زیادی در محافل حقوق بشری جهان به پا می‌کند و کتاب هم از پرفروش‌ترین کتاب‌های چند سال اخیر دنیا می‌شود. موفقیت این کتاب باعث می‌شود خانم پروین حسینی آن را به فارسی ترجمه کند.

اوضاع و احوال این روزهای یمن، در مراجعه شما به این کتاب موثر بود؟

نه، این کتاب چند سال قبل نوشته شده و ربطی به حوادث فعلی یمن ندارد. آن چه که درباره این کتاب اهمیت دارد، وضع اسفبار دخترانی همچون نجود است که تعدادشان در کشورهای منطقه و جهان کم نیست.

فکر می‌کنید در کشور خودمان چقدر شاهد چنین سرنوشت‌های تلخی و چنین تصمیمات فاجعه بار خانواده‌ها هستیم؟

خوشبختانه الان چنین نمونه‌هایی در ایران به حداقل رسیده و خانواده‌ها آگاه‌تر شده‌اند و تن به تصمیمات نادرست مشابه ماجرای نجود نمی‌دهند.

ظاهرا به خواندن کتاب‌های زندگینامه‌ای علاقه خاصی دارید.

بله، عاشق خواندن زندگینامه و خاطرات آدم‌ها هستم. قبل از این کتاب هم، کتابی خواندم به نام «برای این لحظه متشکرم» نوشته والری تریرویلر و ترجمه ابوالفضل الله دادی که روایتگر خاطرات بانوی اول سابق فرانسه است. تریرویلر که همسر سابق رئیس‌جمهور فرانسه، فرانسوا اولاند است، در این کتاب با اشاره به زندگی مشترکش با اولاند، به ماجرای رسوایی اخلاقی و رابطه پنهانی رئیس جمهور فرانسه با یک بازیگر زن هم اشاره می‌کند.

هدفتان از کار معرفی کتاب‌های با ارزشی که می‌خوانید، چیست؟

متاسفانه می‌گویند بازیگران خیلی کتاب نمی‌خوانند، اما من به سهم خودم می‌خواهم این باور غلط را از بین ببرم. برای همین کتاب‌هایی را که می‌خوانم ، معرفی می‌کنم تا شاید این کار باعث جذب مردمی که کارهایم را دنبال می‌کنند، شود. خوشحال می‌شوم اگر بتوانم مردم را به مطالعه و کتاب خواندن تشویق کنم و در این زمینه شوق و انگیزه‌ای را در آنها به وجود بیاورم.

علی رستگار ‌/‌ گروه فرهنگ و هنر

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها