حداد عادل روز گذشته به طور رسمی آغاز فعالیت بنیاد سعدی را اعلام کرد

ترویج زبان فارسی زیر چتر بنیاد سعدی

بنیاد سعدی در روز بزرگداشت سعدی رسما آغاز به کار کرد و به گفته غلامعلی حدادعادل که ریاست این بنیاد را بر عهده دارد، قرار است از این پس همه مراکزی که در زمینه آموزش زبان فارسی در خارج از کشور فعالیت می‌کنند، زیر نظر بنیاد سعدی اداره شود.
کد خبر: ۵۵۶۰۴۹

به گزارش جام‌جم، نشست خبری بنیاد سعدی صبح روز گذشته همزمان با روز بزرگداشت این شاعر نامدار کشور، با حضور غلامعلی حدادعادل، رئیس بنیاد سعدی و حجت‌الله ایوبی، قائم‌مقام و معاون علمی و پژوهشی، سخایی معاون اداری و مالی و محمدرضا دربندی، معاون امور بین‌الملل این بنیاد در ساختمان سابق فرهنگستان زبان و ادب فارسی که مکان بنیاد سعدی است، برگزار شد.

حدادعادل در ابتدای این نشست، سعدی را پرآوازه‌ترین شاعر زبان فارسی و آموزگار و استاد همیشگی این زبان توصیف کرد و گفت: در عظمت سعدی در عرصه زبان و ادبیات فارسی همین بس که از زمانی که در سال 656 جلالی گلستان تالیف شد تا به امروز هرکس که خواسته فارسی را درست و شیرین بیاموزد، باید گلستان را بخواند.

وی ادامه داد: خوشحالیم که امروز و در روز بزرگداشت سعدی آغاز به کار بنیاد سعدی را اعلام کنیم.

رئیس بنیاد سعدی با اشاره به اصل 15 قانون اساسی که بر مبنای آن زبان و خط رسمی کشور، فارسی است، گفت: نگهبانی از زبان فارسی و تقویت و گسترش آن در داخل و خارج از کشور از سیاست‌های راهبردی جمهوری اسلامی ایران است. در عین حال جمهوری اسلامی سعی کرده از زبان‌های قومی و محلی نیز حمایت کند.

حداد عادل گفت: از آغاز انقلاب برای آموزش زبان فارسی در خارج از کشور و به غیر ایرانیان فعالیت‌های زیادی انجام شده که در 20 سال گذشته این فعالیت‌ها به طور عمده در سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی متمرکز بوده است، اما مطالعات نشان می‌دهد که آموزش زبان فارسی و توسعه آن در خارج از کشور نیاز به ساختار قوی‌تری در داخل دارد.

او به ذکر مثال‌هایی از مراکز مشابه در دیگر کشورهای جهان پرداخت و گفت: این تجربه در کشورهای دیگر هم وجود دارد. مثلا بنیاد انستیتو گوته در کشورهای مختلف جهان به ترویج و آموزش زبان آلمانی می‌پردازد یا بنیاد سروانتس به آموزش و توسعه زبان اسپانیایی در دیگر کشورها می‌پردازد.

رئیس بنیاد سعدی گفت: تاسیس این بنیاد از چند سال پیش در شورای عالی انقلاب فرهنگی مطرح شد که پس از مدتی به صحن شورا آمد و سرانجام اساسنامه آن به تصویب رسید و هیات امنای آن هم تشکیل و مقدمات کار آماده شد.

وی با اعلام این‌که بنیاد سعدی در سال 1392 رسماً کار خود را آغاز می‌کند، گفت: با شروع کار بنیاد سعدی وظایف سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی و دیگر دستگاه‌های متولی در حوزه زبان فارسی به بنیاد سعدی منتقل خواهد شد.

با این مقدمات حدادعادل از خبرنگاران خواست سوالات خود را مطرح کنند. خبرنگاری درباره موازی کاری نهادهای دولتی در زمینه آموزش زبان فارسی در خارج از کشور، سوال کرد و وی این گونه پاسخ داد: ما در سیاست‌های کلی فرهنگی خارج از کشور با سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی هماهنگی خواهیم داشت. ضمن این‌که رئیس این سازمان هم عضو هیات امنای بنیاد سعدی است. از این به بعد سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و وزارت علوم، تحقیقات و فناوری و هر نهاد دولتی دیگر که برای تقویت و گسترش زبان فارسی در خارج از کشور بودجه‌ای دارند زیر نظر بنیاد سعدی به فعالیت می‌پردازند.

نماینده مردم تهران در مجلس شورای اسلامی در پاسخ به خبرنگار دیگری گفت: اکنون اساسنامه بنیاد سعدی را در اختیار داریم که اهداف و وظایف بنیاد سعدی را مشخص کرده است. این اساسنامه خوب تدوین شده و در چارچوب آن فعالیت‌هایی را که قبلاً از طریق مرکز گسترش زبان و ادبیات فارسی دنبال می‌شده، دنبال کنیم. اما تدوین سندهای بلندمدت تر مانند سند چشم انداز به آینده موکول می‌شود.

خبرنگار دیگری از حدادعادل درباره تعامل بنیاد سعدی و فرهنگستان زبان پرسید که او پاسخ داد: فرهنگستان وظیفه مشخصی برای فعالیت‌های اجرایی و مدیریتی در حوزه زبان فارسی در خارج از کشور ندارد. فرهنگستان بیشتر روی فعالیت‌های علمی و پژوهشی متمرکز است؛ در واقع بیشتر نقش ستادی دارد تا حضور در صف.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی از برگزاری همایش بین‌المللی غزنه و زبان فارسی توسط این فرهنگستان تا چند ماه آینده خبر داد و گفت: ما از کمک شاعران کشورهای افغانستان و تاجیکستان برای برگزاری این همایش استفاده خواهیم کرد.

حدادعادل درباره ساختار اداری بنیاد سعدی نیز چنین توضیح داد: این بنیاد زیر نظر وزارتخانه خاصی نیست. ریاست عالیه آن را رئیس‌جمهور برعهده دارد و ریاست هیات امنایش هم با معاون اول رئیس جمهور است. از نظر ساختار و سلسله مراتب هم موسسه‌ای نظیر فرهنگستان ادب فارسی است.

رئیس بنیاد در پاسخ به خبرنگاری که درباره مصادره شخصیت‌های فرهنگی کشور سوال کرده بود، گفت: فکر می‌کنم دامن زدن به این نوع اختلافات، کشورهای منطقه را از هم دورتر می‌کند و کمکی هم به گسترش زبان فارسی نمی‌کند. این مفاخر همگی به زبان فارسی تعلق دارند و زبان فارسی هم فرهنگ مشترک این منطقه خواهد بود. همان طور که ما به وجود بزرگانی مانند مولوی افتخار می‌کنیم نباید کسانی را که ایرانی نیستند، اما به وجود این شخصیت‌ها افتخار می‌کنند، منع کنیم.

خبرنگار جام‌جم از حدادعادل پرسید: آیا بنیاد سعدی برای ثبت‌نام و آثار مشاهیر کشور در یونسکو برنامه‌ای دارد یا خیر، حدادعادل گفت: این وظیفه وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و بنیاد ملی یونسکو در کشور است که زیر نظر وزارت علوم فعالیت می‌کند. البته ما وقتی به ترویج و آموزش زبان فارسی در کشورهای دیگر بپردازیم، به طور طبیعی مشاهیر و بزرگان زبان و ادب فارسی هم معرفی می‌شوند.

حدادعادل تاکید کرد: بنیاد سعدی یک مرکز یا انجمن سعدی‌شناسی نیست و نباید از این بنیاد توقع داشت صرفا درباره سعدی کار کند. نامگذاری این بنیاد با نام سعدی به این دلیل است که سعدی نام ایران و یاد زبان فارسی را در اذهان تداعی می‌کند. در این نشست خبری که با حدود یک ساعت تاخیر شروع شد، خبرنگاران، عکاسان و تصویربرداران زیادی حضور داشتند و نشست حال و هوای انتخاباتی هم داشت.

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها