برچسب ها - دوبله

منوچهر والی‌زاده در سال‌های اخیر مرگ بسیاری از دوستان را به چشم دید. اشک‌ها ریخت در غم فراق یارانش که هر کدام ستاره‌ای بودند در آسمان طلایی دوبله . می‌خواست ایستاده بمیرد ... و دعا می‌کرد، خدایا ما را ایستاده بمیران!
کد خبر: ۱۴۹۴۳۷۳   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۲/۰۲

زنده‌یاد ایرج رضایی دوبلور پیشکوست رسانه ملی، با بسیاری از دوبلورهای فعال این حوزه در ارتباط بود و خاطرات مختلفی را رقم زده بود. ویدیوی فوق قابی مشترک از دو چهره ماندگار دوبله است.
کد خبر: ۱۴۹۴۱۷۱   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۱/۳۰

ایرج رضایی دوبلور صداهای ماندگار رادیو و تلویزیون روز گذشته برای همیشه چشم از جهان فروبست. رضایی در دوبله نقش‌ها و آثار مختلفی همچون ارتش سری و معاون کلانتر حضور داشت. پیش از این مستند «زاده مهر» پرتره ایرج رضایی شاعر، نویسنده و از پیشکسوتان هنر دوبله تولید شده بود که روایتی از زندگی این دوبلور پیشکسوت بود.
کد خبر: ۱۴۹۴۱۶۷   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۱/۳۰

یادنامه ویژه زنده‌یاد ژاله علو، هنرمند پیشکسوت رادیو
کمتر کسی است نقش‌های به یاد ماندنی و ماندگار بانوی فرهیخته ژاله علو را به یاد نداشته باشد.
کد خبر: ۱۴۸۶۸۷۲   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۰/۰۴

شاید خیلی‌هایمان زنده‌یاد ژاله علو را با اثر ماندگار روزی روزگاری به خاطر بیاوریم اما او همیشه خودش را اهل دوبله و رادیو می‌دانست.
کد خبر: ۱۴۸۶۷۳۷   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۱۰/۰۳

ثریا قاسمی بعد از مدت‌ها دوری از عرصه دوبله با دوبله فیلم جدیدی به مدیریت زهره شکوفنده به این عرصه بازگشته است. ثریا قاسمی این روزها با حضور در واحد دوبلاژ سیما برای دوبله فیلمی با نام «تلما» به مدیریت دوبلاژی زهره شکوفنده با تلویزیون همکاری می‌کند.
کد خبر: ۱۴۸۵۴۲۲   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۹/۲۴

این روزها بیش از گذشته شاهد دوبله و پخش آثار سینمایی و مجموعه‌های تلویزیونی روز دنیا از شبکه‌های سیما هستیم؛ از سریال «با سال تماس بگیر» تا «بهتر شدن»، «جداسازی»، «تمام نوری که نمی‌بینیم»، «عملیات سیاه» و... . درباره این رویکرد جدید با محمدعلی غلامرضایی، مدیرکل تأمین و رسانه بین‌الملل و فرشید شکیبا، مدیر دوبلاژ تلویزیون گفت‌وگو کردیم و از روند، سیاست‌ها و اولویت‌های تأمین آثار نمایشی خارجی پرسیدیم.
کد خبر: ۱۴۷۹۷۳۵   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۸/۱۲

مدیرکل تأمین و رسانه بین‌الملل و مدیر دوبلاژ تلویزیون در گفتگو با جام‌جم سیاست‌ها و اولویت‌های تأمین آثار خارجی را تشریح کردند
مدتی است بیش از گذشته شاهد دوبله و پخش آثار سینمایی و مجموعه‌های تلویزیونی روز دنیا از شبکه‌های سیما هستیم؛ از سریال «با سال تماس بگیر» تا «بهتر شدن»، «جداسازی»، «تمام نوری که نمی‌بینیم»، «عملیات سیاه» و.... درباره این رویکرد جدید با محمدعلی غلامرضایی، مدیرکل تأمین و رسانه بین‌الملل و فرشید شکیبا، مدیر دوبلاژ تلویزیون گفتگو کردیم و از روند، سیاست‌ها و اولویت‌های تأمین آثار نمایشی خارجی پرسیدیم. 
کد خبر: ۱۴۷۹۶۵۲   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۸/۱۱

چندی پیش آرشاک قوکاسیان، صدای ماندگار هنر دوبله ایران به همراه میرطاهر مظلومی میهمان ارگ تاریخی رادیو بود. در ادامه بخشی از گفت‌وگوی قوکاسیان را می‌بینید. 
کد خبر: ۱۴۷۹۱۳۲   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۸/۰۷

پانزدهمین همایش بزرگ شعر و موسیقی کانون ادبی زمستان که عصر روز گذشته در فرهنگسرای ارسباران برگزار شد به بزرگداشت نصرالله مدقالچی پیشکسوت هنر دوبله ایران اختصاص داشت. این مراسم به بهانه یک عمر تلاش و تولید مستمر و موثر در عرصه صدا در آستانه ۸۰ سالگی مدقالچی اختصاص داشت.
کد خبر: ۱۴۷۴۶۷۴   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۷/۰۷

اجرای دوبله زنده کودکان و نوجوانان در نمایشگاه رصتا
دوبله زنده چند انیمیشن مطرح‌ توسط علاقمندان گروه سنی کودک و نوجوان از صبح روز چهارم سومین نمایشگاه ملی «رصتا» در حال اجرا است.
کد خبر: ۱۴۷۳۴۴۹   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۶/۲۹

سه اجرای زنده دوبله و دو کارگاه فن بیان از برنامه‌های ویژه هنرصدا و باشگاه صدا در سومین نمایشگاه ملی «رصتا» است.
کد خبر: ۱۴۷۲۹۷۷   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۶/۲۶

برای پخش سریال‌های روز دنیا در تلویزیون
هر روز خبرهایی از دوبله ، آماده‌سازی یا پخش سریال‌های برتر یا آثار روز دنیا در تلویزیون می‌شنویم. همین چند هفته پیش بود که مطرح شد «با سال تماس بگیر» قرار است به‌زودی راهی آنتن شبکه تماشا شود.
کد خبر: ۱۴۷۱۰۸۳   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۶/۱۰

نگاهی به سریال شبکه امید که دنیایی فانتزی را به تصویر می‌کشد
بیراه نیست اگر بگوییم دنیای بیشتربچه‎‌های دنیا رنگی است؛حتی اگردرشرایط خوبی بزرگ نشوند.چرا که پرنده خیال‌شان سبک‌بال‌تر از بزرگ‌ترها پر می‌گیرد و در آسمان تخیل وتصویرپردازی به پرواز درمی‌آید.
کد خبر: ۱۴۶۳۱۴۵   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۴/۱۲

«جام‌جم» با فرشید شکیبا، مدیر دوبلاژ سیما درباره آثار و فعالیت‌های جدید گفت‌وگو کرده است
خرید، دوبله وسپس پخش فیلم‌ها و مجموعه‌های تامینی خارجی جذاب و به‌روز یکی ازفعالیت‌های رسانه‌ملی برای همراهی با مخاطبانی است که به‌دنبال آثار روز دنیا هستند. ازاین‌رو یکی ازبخش‌های مهم این رسانه به واحد دوبلاژ اختصاص دارد. دراین فضاست که فیلم‌ها و مجموعه‌های دیدنی و جدید دنیا آماده پخش از شبکه‌های مختلف سیما می‌شوند که مراحل آماده‌سازی آنها نیز پروسه طولانی و سختی است.
کد خبر: ۱۴۶۲۶۵۵   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۴/۰۹

اکبر منانی، دوبلور پیشکسوت و با اصلت اصفهانی که از او آثاری چون پورآرو و زبل خان را به یاد داریم با حضور در برنامه هموطنز به اجرای دوبله با لهجه اصفهانی پرداخت که لحظات شیرینی را ایجاد کرد.
کد خبر: ۱۴۵۱۳۵۸   تاریخ انتشار : ۱۴۰۳/۰۱/۱۹

یادنامه «جام‌جم» برای زنده‌یاد ناصر طهماسب
برای همه آن‌هایی که اختتامیه جشنواره سینما حقیقت را تماشا می‌کردند، شنیدن خبر برگزیده شدن ناصر طهماسب که تنها چند ساعت قبل از آن چشم از جهان فروبسته بود، دردناک‌ترین خبر بود.
کد خبر: ۱۴۳۷۴۹۲   تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۱۰/۰۴

خبر ناگهانی بود و شوک‌آور؛ ناصر طهماسب ــ صدای ماندگار تاریخ دوبله ایران ــ به خاک سپرده شد. زنده‌یاد ناصر طهماسب در حالی در سکوت خبری بستری شد، فوت کرد و در خاک خفت که سال‌ها یکی از مطرح‌ترین گویندگان ایران بود و دو شب قبل (۲ دی‌ماه) مصادف با رسانه‌ای‌شدن خبر درگذشتش در اختتامیه جشنواره سینماحقیقت جایزه بهترین گوینده گفتار متن را به خاطر گویندگی در مستند «می ۱۹۶۸» به او رسید.
کد خبر: ۱۴۳۷۴۹۰   تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۱۰/۰۳

از جمله کارهای ماندگار مرحوم ناصر طهماسب در حوزه دوبله ، فیلم دیوانه از قفس پرید است که با صدای او جادوانه شد.
کد خبر: ۱۴۳۷۴۷۹   تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۱۰/۰۳

زنده یاد ناصر طهماسب، هنرمندی است که فیلم های بسیاری را دوبله کرده و به صدای ماندگار فیلم تبدیل شده بود.
کد خبر: ۱۴۳۷۴۷۵   تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۱۰/۰۳

ابتلای شعر به روزمرگی

دبیر علمی جشنواره شعر فجر در گفت‌و‌گو با «جام‌جم» تأکید کرد آیین‌نامه این رویداد ادبی نیاز به تجدیدنظر دارد

ابتلای شعر به روزمرگی

نیازمندی ها