به گزارش جام جم آنلاین، این برنامه که با توافق مرکز زبان فارسی رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در روسیه و مسئولان پارک فرهنگی «موزیون» انجام می گیرد به صورت دوره تابستانه و تا 15 شهریورماه سال جاری ادامه دارد.
ماریا گن مسئول برگزاری دوره اعلام کرد: علاقه جوانان به یادگیری زبان خارجی زمان تعطیلات تابستانی فرصت بسیار خوبی برای معرفی زبان فارسی در این گونه مراکز است که پس از اتمام دوره نیز متقاضیان اصلی برای ادامه آموزش بیشتر به رایزنی فرهنگی یا مراکز تخصصی آموزش زبان معرفی می شوند.
براساس برنامه های این دوره، کلاس های تابستانه آموزش زبان فارسی در روزهای تعطیل با حضور 25 تا 30 زبان آموز برگزار میشود و در حاشیه نیز دوره های جانبی آشنایی با خط فارسی و هنر خوشنویسی اجرا خواهد شد.
برگزاری این کلاس ها از سوی رسانه های روسی از جمله در گزارش های تلویزیونی شبکه های مختلف، روزنامه ها و مراکز فرهنگی بازتاب یافته است.
ریشه یادگیری زبان فارسی در روسیه که مورد توجه ویژه قرار دارد به دوران تزار پتر کبیر بازمی گرد که سال ۱۷۱۶ پنج نفر را به اصفهان فرستاد تا زبان فارسی بیاموزند و به عنوان مترجم حکومتی خدمت کنند که دهه های بعد گسترش روابط بین ملت ها و دوران پس از آن ترجمه متقابل کتاب ها بویژه شاهنامه حکیم ابولقاسم فردوسی و فعالیت گسترده ایرانشناسان روسی، سبب اقبال بیشتر روس ها به یادگیری زبان فارسی شد.
همچنین از سال ۱۷۳۲ تدریـس زبان فارسی در وزارت امور خارجه روسیـه به طور جدی آغاز شده است.
رایزنی فرهنگی سفارت جمهوری اسلامی ایران در مسکو نیز در چارچوب گسترش فرهنگ و ادبیات فارسی، همکاری با نهادها و موسسات آموزشی و همچنین مراکز دانشگاهی روسیه را در دستور کار دارد.
سید رضا صدرالحسینی در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح کرد
دانشیار حقوق بینالملل دانشگاه تهران در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح کرد
یک پژوهشگر روابط بینالملل در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح کرد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
در گفتوگوی «جامجم» با نماینده ولیفقیه در بنیاد شهید و امور ایثارگران عنوان شد