بهاءالدین خرمشاهی، پژوهشگر ادبیات کشور درباره کتاب «هزار حکایت و هزار عبارت عرفانی» به فارس اظهار کرد: این اثر در نمایشگاه کتاب منتشر شد و بلافاصله طی ده روز، دوسوم کتاب فروخته شد و استقبال خوبی از آن به عمل آمد.
به گفته خرمشاهی، فراوانی کتابهای عرفانی و کمبود وقت و دشواری برخی متون از عواملی است که خوانندگان حرفهای را هم از مراجعه به متون مرجع بازمیدارد. او ادامه داد: با درک این نکات، از معتبرترین و خوشخوانترین آثار از قرن سوم و چهارم (بایزید و حلاج)، تا قرن نهم قمری (که روزگار جامی است) و از آثاری که یا فارسی است یا به فارسی ترجمه شده، بهگزینی کردهایم. این مصحح متون ادبیات فارسی ضمن اشاره به دو همکار خود در جریان گردآوری و انتشار این اثر گفت: برادرم شهابالدین و فرزندم عارف از جمله همکاران ارزشمند من بودند که با سختگیری و دقت فراوان در انتشار این اثر همکاری داشتند.
این نویسنده در پاسخ به این سوال که هزار حکایت از مجموع چند کتاب و حکایت جمعآوری شده است، توضیح داد: حدود 110 کتاب انتخاب کردیم و از میان آنها 86 کتاب را گزیدیم و 2000 حکایت و 3000 عبارت گرد آمد و در نهایت به هزار حکایت رسیدیم.
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
عضو دفتر حفظ و نشر آثار رهبر انقلاب در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح کرد
«جامجم» در یکسالگی عملیات پیجری رژیم صهیونیستی در لبنان با مجتبی امانی سفیر کشورمان در بیروت به گفتوگو نشست
علیاصغر شعردوست معتقد است شهریار با آفرینش غزلهای نو، تحولی بیسابقه در شعر فارسی ایجاد کرده است
رئیس کمیسیون اقتصادی دبیر خانه مجمع تشخیص مصلحت نظام در گفت و گو با «جام جم» مطرح کرد