نقش ساترا در ارتقای سطح استاندارد محصولات شبکه نمایش خانگی
در گفتگو با سرپرست معاونت تنظیم بازار و توسعه کسب و کار ساترا مطرح شد

نقش ساترا در ارتقای سطح استاندارد محصولات شبکه نمایش خانگی

یک نظرخواهی عمومی رسانه‌ای در آمریکای شمالی از بی‌سواد بودن بخش بسیار مهمی از تماشاگران سینما و تلویزیون در این کشور حکایت دارد.
کد خبر: ۱۳۷۸۱۷۱
نویسنده کیکاووس زیاری - گروه رسانه
براساس نظرخواهی عمومی نشریه خانوادگی پرپلای در آمریکا، فیلم‌ها و مجموعه‌هایی که داستان‌هایشان را به شکلی غیرمتعارف و با ایما و اشاره تعریف می‌کنند، مورد فهم و توجه عموم تماشاگران آمریکایی قرار نمی‌گیرند و آن‌ها مضمون این فیلم‌ها و مجموعه‌ها را نمی‌فهمند. انتخاب مجموعه جنجالی و پر سر و صدای انگلیسی «پیکی بلایندرز» به‌عنوان مجموعه‌ای سنگین و غیرقابل‌درک از سوی افرادی که از طرف پرپلای مورد پرسش قرار گرفته‌اند، از سطحی‌بودن دیدگاه و توقع تماشاگران آمریکایی خبر می‌دهد.

به نوشته تحلیلگر هنری پرپلای، تماشاگران آمریکایی خواهان داستان‌هایی سرراست و بدون پیچ‌و‌خم هستند که ماجراهایشان را بدون استفاده از رمز و راز و تعلیق یا با ایما و اشاره و تمهیدات فیلمنامه‌نویسی تعریف کنند.
در این حالت، داستان‌ها باید بسیار ساده تعریف شوند و شخصیت‌ها تا حد امکان کلیشه‌ای باشند تا تماشاگران به‌سرعت بتوانند منفی یا مثبت بودن‌شان را تشخیص دهند. به این ترتیب چیز‌هایی مثل پایان باز، شخصیت‌های خاکستری، زیرنویس و حتی لهجه بازیگران در نقطه مقابل میل و خواسته تماشاگران آمریکایی قرار می‌گیرد و باعث می‌شود از دیدن آن فیلم یا مجموعه صرف‌نظر کنند.

انتخاب درام گنگستری و تعلیقی پیکی بلایندرز از سوی تماشاگران آمریکایی به‌عنوان مجموعه‌ای غیرقابل‌درک‌وفهم در حالی است که داستان این اثر تحسین‌شده توانسته مورد توجه میلیون‌ها بیننده در سراسر دنیا قرار گرفته و به یکی از موفق‌ترین مجموعه‌های تولیدشده یک دهه اخیر تبدیل شود.
نشریه پرپلای برای گزارش خود به‌صورت اتفاقی با نزدیک به ۲۰۰۰ بیننده معمولی تلویزیونی در آمریکا صحبت کرده و متوجه شده که بسیاری از مردم آمریکا با زیرنویس فیلم‌ها و مجموعه‌ها مشکل دارند و نسبت به خواندن زیرنویس بسیار تنبل هستند.

آن‌ها ترجیح می‌دهند چشم‌هایشان را خسته نکنند و به صدای دلپذیر دوبلور‌ها گوش کنند. تحلیلگر پرپلای بعد از ارائه آمار خود در رابطه با تنبل و بی‌سواد بودن بخش قابل‌توجهی از تماشاگران آمریکایی، چنین نتیجه‌گیری می‌کند که فیلم‌ها و مجموعه‌های سطحی و بسیار پیش‌پاافتاده محصولات مورد علاقه تماشاگران به حساب می‌آیند و به همین دلیل است که شبکه‌های تلویزیونی آمریکا کمتر اقدام به خرید و پخش مجموعه‌های اروپایی یا آسیایی (به‌ویژه کره‌ای) می‌کنند.

منتقدان هنری در آمریکا، این اقدام را کمک به بدتر‌شدن وضعیت ارزیابی می‌کنند و عقیده دارند عدم پخش مجموعه‌های باکیفیت باعث افزایش میل تماشاگران به تماشای کار‌های سطحی و مبتذل شده و روحیه سهل‌پسندی را در آن‌ها تقویت می‌کند. به باور منتقدان، تنها با پخش مستمر کار‌های باکیفیت و سطح بالاست که می‌توان با سطحی‌نگری در پخش مجموعه‌های مبتذل و پیش‌پاافتاده مقابله کرد. 

روزنامه جام جم 
newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها