«جامجم» از خطر شبیهسازی آوای صداپیشگان با فناوریهای جدید گزارش میدهد
«میخوام از سوءاستفاده از هوش مصنوعی و صدای ما صحبت کنم. من بههیچوجه اجازه نمیدم از صدای من در هیچ کاری چه قدیمی، چه جدید، چه کوتاه، چه بلند و چه انیمیشن به وسیله هوش مصنوعی و برای کسب درآمد یک عده که نمیدونم اسمشو چی میذارن سوءاستفاده بشه.» اینها بخشی از سخنان زهره شکوفنده، دوبلور پیشکسوت است که بهتازگی در قالب یک ویدئو منتشر شد. همانطور که از این سخنان عیان است و با پیگریهای ما نیز مشخص شد، بهتازگی استودیویی با بهره بردن از هوش مصنوعی صدای چند دوبلور را شبیهسازی کرده که البته غالبا در قید حیات نیستند و جزو صداهای خاطرهانگیز به حساب میآید.
کد خبر: ۱۴۲۰۹۳۳ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۶/۰۶
حال و هوای استودیوهای دوبله، خاص و نوستالژیک است. آخرین آثار سینمایی جهان را هم که دوبله کنند یا اگر صداپیشگان جوان هم پشت میکروفن نشسته باشند باز حس خاطره موج میزند و ما را یاد آثار ماندگاری میاندازد که با صدای پیشکسوتان این عرصه در ذهنها مانده است و با آنها این هنر باصدا جان و اوج گرفته است.
کد خبر: ۱۴۱۴۸۷۹ تاریخ انتشار : ۱۴۰۲/۰۴/۱۳