در این آهنگ که به دو زبان انگلیسی و فارسی سروده و اجرا شده است، سامی یوسف بخش های انگلیسی و بابک رادمنش هم بخش های فارسی آن را خوانده است. متن انگلیسی این شعر را «ویل ناکس» (will nox) سروده و بابک رادمنش هم ابیات فارسی را به رشته تحریر در آورده است. آهنگسازی و تنظیم آهنگ را نیز سامی یوسف انجام داده است.
شایان ذکر است سامی یوسف فرزند استاد بابک رادمنش، خواننده ایرانی الاصل و محبوب جهان اسلام است که در سال های اخیر با انتشار آلبوم های "المعلم"، " سلام"، "مرکز"، "امت من"، "هر جا که هستی" و آهنگ هایی سنتی درباره پیامبر اکرم (ص)، مسئله فلسطین و مضامین عرفانی مورد اقبال گسترده مسلمانان و غیرمسلمانان در دنیا قرار گرفته و در محافل بین المللی از او به عنوان ستاره موسیقی جهان اسلام یاد می شود.
عضو دفتر حفظ و نشر آثار رهبر انقلاب در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح کرد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
سعیده لعلی، مدیر کتابخانه مرکزی سازمان صداوسیما از ویژگیهای منحصر بهفرد این مکان فرهنگی برای ما گفته است
سفیر ایران در لبنان در گفتوگوی اختصاصی با روزنامه «جامجم» از پیامهای مراسم با شکوه بیروت میگوید
به بهانه نمایشگاه «مشق دل» در گالری صداوسیما
در گفتوگوی «جامجم» با یک مشاور خانواده مطرح شد