در نمایشگاه بین‌المللی قرآن کریم صورت گرفت

تجلیل از پدر تجوید و تواشیح ایران

گروه فرهنگ و هنر: خادم فقید قرآنی، استاد حاج عبدالغنی قیم پدر تجوید و تواشیح ایران در نمایشگاه قرآن کریم تکریم شد. به گزارش ستاد خبری شانزدهمین نمایشگاه بین‌المللی قرآن کریم، در این مراسم علی اکبر حنیفی از استادان قرآنی نیز با تاکید بر تربیت فرزندان صالح افزود: در خانواده‌هایی که زمینه مذهبی دارند، انسان‌های شاخص تربیت می‌شوند، در حقیقت پدران و مادران صالح هستند که فرزندان صالح تربیت می‌کنند.
کد خبر: ۲۰۳۹۸۹

محسن بادپا از استادان قرآنی نیز با تشکر از برگزارکنندگان این مراسم اظهار کرد: هر کس شعائر الهی را احیا کند تقوای قلب خود را نشان می‌دهد. استاد قیم مهم‌ترین رکن از ارکان صوت و لحن را لهجه و فصاحت می‌دانستند که همواره در مسابقات، این موضوع را پیگیری می‌کردند و این موضوع یادگاری است که از ایشان همواره به یاد خواهد ماند.

در پایان این مراسم مهندس نصرالله چمران، سرپرست دبیرخانه مرکزی دانشکده علوم قرآنی با تاکید بر برگزاری این گونه مراسم برای خدمتگزاران قرآن، تصریح کرد: استاد قیم همیشه به اهمیت لهجه عربی در تلاوت قرآن تاکید داشتند  و حساسیت و کوشش‌های ایشان در این امر باعث شد تا اهمیت لهجه عربی در ارزیابی قرائت قاریان در آیین‌نامه‌هایی که در سازمان اوقاف بود لحاظ شد و حالا وقتی تلاوت‌های امروزی را با تلاوت‌های زمان پیش از انقلاب مقایسه می‌کنیم، این تفاوت فاحش است که ثواب آن به روح استاد قیم می‌رسد.

همچنین شب شعر دانشجویان منتخب جشنواره هنر و ادبیات دینی به همت معاونت فرهنگی دانشگاه آزاد اسلامی (پژوهشکده قرآن و عترت)‌ در شانزدهمین نمایشگاه بین‌المللی قرآن کریم برگزار شد.

در پایان این شب شعر سودابه مهیجی از (دانشگاه الزهرا)‌، منصوره رفاعی از دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکز، محمد حسن‌زاده خطیر از دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران مرکز و جوانشیر برزگر از دانشگاه آزاد اسلامی واحد تهران شمال به عنوان شاعران برگزیده انتخاب شدند.

خبر دیگری از نمایشگاه حاکی است مجتبی قاسمی، هنرمند ایرانی و طراح نگارش قرآن به‌خط خوشنویسی لاتین، جدیدترین آثار خود را در بخش دانشگاهی شانزدهمین نمایشگاه بین‌المللی قرآن کریم، به نمایش درآورد. او که در ایام برگزاری نمایشگاه در حضور دانشجویان و علاقه‌مندان، آیاتی از قرآن را به خط لاتین خوشنویسی می‌کند، قصد دارد در شب‌های احیاء اوصاف حضرت علی (ع) را به لاتین نگاشته و در یک غرفه مجزا به نمایش بگذارد.

عضو انجمن خوشنویسان لندن، با اشاره به علاقه‌مندان بسیار نگارش به خط‌های گوتیک و کاپرلیت، در سطح جهان گفت: نگارش به خط لاتین به خاطر فراگیری بالای آن می‌تواند به زبان‌های فرانسوی، انگلیسی، آلمانی، مکزیکی و ترکی صورت پذیرد، زیرا الفبای همه این زبان‌ها یکی است.

قاسمی نگارش زیارت‌نامه حضرت معصومه (س) و امام رضا (ع) به خط خوشنویسی لاتین را از دیگر برنامه‌های خود عنوان کرد.

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها