رمانی که برای خواندن آن به یک جعبه دستمال‌کاغذی نیاز دارید

پرشــور و غم‌انگیـــز

ترجمه ترکی استانبولی رمان «محمد(ص)» نوشته ابراهیم حسن‌بیگی برای دومین نوبت در ترکیه منتشر شد.
کد خبر: ۸۱۱۳۴۵

به گزارش مهر، نشر معنا در ترکیه که برای نخستین بار سال 2010 رمان «محمد(ص)» نوشته ابراهیم حسن‌بیگی را به زبان ترکی استانبولی ترجمه کرده بود، چاپ دوم از این رمان را منتشر کرد.

این رمان را ویسیل باسجی به ترکی استانبولی ترجمه کرده است. رمان محمد(ص) تاکنون به زبان‌های انگلیسی، ترکی استانبولی، عربی و ازبکی ترجمه شده است. این کتاب دو سال پیش به عنوان برگزیده کتاب سال جهانی جمهوری اسلامی و نیز به عنوان کتاب برگزیده تقریب مذاهب برگزیده شده بود.

رمان محمد(ص) که روایتی از زندگانی پیامبر اسلام است، تاکنون شش بار در ایران توسط انتشارات مدرسه به چاپ رسیده است.

ترجمه انگلیسی این رمان را هم شقایق قندهاری انجام داده است و اردیبهشت 92 در نمایشگاه کتاب رونمایی و در همان سال نیز در نمایشگاه کتاب فرانکفورت عرضه شد.

newsQrCode
ارسال نظرات در انتظار بررسی: ۰ انتشار یافته: ۰

نیازمندی ها