نگاهی به کتاب پرواز مینروا
کاربست خرد در اندیشهی بزرگان ادبیات جهان
پرداختن به ادبیات در سالهای اخیر و خصوصاً در عرصههای غیردانشگاهی معمولاً متناظر با نوعی سلبیت و ناامیدی است.
پرداختن به ادبیات در سالهای اخیر و خصوصاً در عرصههای غیردانشگاهی معمولاً متناظر با نوعی سلبیت و ناامیدی است.
چهلمین نشست نقد کتاب بزرگسال کتابخانه مرکزی پارک شهر با مشارکت انتشارات بینالملل به نقد و بررسی کتاب «از سلاخخانه تا مهدیه» اختصاص داشت. این نشست با حضور نویسنده ابراهیم اکبری دیزگاه، منتقد علیاصغر عزتیپاک و راوی غلام محمدی(شاغلام) برگزار شد.
اشکالی دارد من از رمانی که در تیرماه امسال یعنی چیزی حدود سه ماه با تیراژ ۱۰۰۰ نسخه که ظرف ۱۰ روز به چاپ دوم رسیده و برنده جایزه ارغوان شده خوشم نیاید؟ قبل از اینکه _به عنوان یکی از طرفداران دو آتیشه زهرا گودرزی_ بخواهید مرا از یکی از چراغهای راهنمایی میدان انقلاب آویزان کنید اضافه کنم: خوشم نیامده، نگفتم بدم آمده!
هنوز هوا خنک بود که در یک عصر دلانگیز و در کافهکتاب زیتون میزبان نویسنده و راوی کتاب «خلبان صدیق» شدیم. دست روزگار، انتشار این گفتوگو را تا امروز در وسط هفته دفاعمقدس به تأخیر انداخت.
فکر کن کسی در قواره امام موسی صدر با آن حجم از گرفتاری که در رتق و فتق امور لبنان آشفته دهه ۷۰ و ۸۰ میلادی داشته، با رسالتی که برای ادای آن مبعوث شده تا مسیح منجی مظلومان شامات و غرب آسیا و شاخ آفریقا شود و بردگان گرفتار در غل و زنجیر اولاد اسرائیل را برهاند از چنگال شیطانی یهود و دوباره بنده خدایشان کند و ستمدیدگان رها شده از بند و حزب شیطان را به عضویت حزبا... درآورد، حواسش بوده که در تربیت چهار فرزندی که خدا به ایشان داده، جدیت کند؛
مردم غزه نزدیک به یکسال است که در بدترین شرایط زندگی میکنند، بعد از طوفانالاقصی در هفت اکتبر سال گذشته تاکنون، رژیم کودککش صهیونیستی با بمباران مناطق مسکونی دهها هزار نفر از مردم بیدفاع در این منطقه را به خاکوخون کشیده و مدعیان حقوقبشری هم در سکوت کامل قرار دارند.
نام آخرین کتابی که خواندهاید را یادتان است؟ یادتان هست که تاکنون چندبار به جای صحبت با دوستان و افراد مختلف، برای حل چالشها و مشکلات شخصی، ارتباطی، اعتقادی و... به سراغ کتابها رفتهاید؟ آیا اساسا کتاب در زندگی شما نقشی دارد؟
محمود حکیمی ـ نویسنده ادبیات کودک و نوجوان و پژوهشگر ـ از دنیا رفت.
زندهیاد محمود حکیمی، نویسنده و پژوهشگر تاریخ اسلام و از پیشکسوتان ادبیات دینی کشور بود که بهتازگی ستاره عمر این اندیشمند کوشا در معرفی فرهنگ اسلام و تشیع در هشتمین دهه از عمر پربارش خاموش شده، اما برکات میراث ادبی، تاریخی و پژوهشی وی بهخصوص برای نسل نوجوان تا همیشه جاوید خواهد ماند.
همواره فهم ظرافتهای ترجمه شعر از هر زبانی در وهله نخست بسته به فهم زبان شعر و ریزهکاریها و نازککاریهای زبانی است که در متن آن به کار رفته است، به همین دلیل مترجمی که خود شاعر باشد و زبان شعر را درک کند، توانایی ترجمههای شایستهای را دارد، پس شاعرانی که به ترجمه شعر روی میآورند با توجه به شناخت ظرایف ادبی و صور خیال، آثار زیبایی به جامعه ادبی معرفی میکنند. یکی از زبانهایی که امروزه در سطح دنیا شاعران توانایی دارد، زبان عرب است و همین عامل باعث شده مترجمان متعددی به ترجمه اشعار عربی روی آورند.
در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح شد
سید رضا صدرالحسینی در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح کرد
در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح شد
سید رضا صدرالحسینی در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح کرد
در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح شد
در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح شد
برای بررسی کتاب «خلبان صدیق» با محمد قبادی (نویسنده) و خلبان قادری (راوی) همکلام شدیم