در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
قرآن شخصی فرهاد با حاشیههایی که بر برخی صفحات قرآن نوشته شدهاند، تفاوت عمده این تالار با دیگر بخشهای موزه سینماست.
فرهاد مهراد که فرزند سفیر ایران در برخی کشورهای عربی بود، به زبان عربی تسلط کامل داشت، به همین دلیل در زمانهایی که برای قرائت قرآن اختصاص میداد، در بخشی از حواشی این کتاب آسمانی، یادداشتهایی را مینوشته است.
او حتی در برخی از حاشیههایی که در قرآن نوشته است، اشکالاتی را به ترجمه قرآن گرفته است و اکنون این قرآن در کنار یادداشتهای شخصی فرهاد، در تالاری که به نام اوست، در موزه سینما به یادگار گذاشته شده است.
این یادداشتها به خط فرهاد، روز جمعه در بازدیدی که رئیس شورای شهر تهران از موزه سینما داشت، خوانده شد.(ایسنا)
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
در یادداشتی اختصاصی برای جام جم آنلاین مطرح شد
یک کارشناس مسائل سیاسی در گفتگو با جام جم آنلاین:
علی برکه از رهبران حماس در گفتوگو با «جامجم»:
گفتوگوی «جامجم» با میثم عبدی، کارگردان نمایش رومئو و ژولیت و چند کاراکتر دیگر
یک کارشناس مسائل سیاسی در گفتگو با جام جم آنلاین:
در گفتگو با جام جم آنلاین مطرح شد